Управление Cookies
Мы используем файлы cookie. Они помогают улучшить ваше взаимодействие с сайтом.

Дополнительную информацию вы можете найти в нашей информации о защите данных Datenschutzinformation и условиях обслуживания AGB.
Управление Cookies
Настройки Cookie
Файлы cookie, необходимые для правильной работы сайта, всегда включены.
Другие файлы cookie можно настроить.
Основные cookies
Обязательные cookie включены по умолчанию. Их нельзя отключить, так как они используются для правильной работы системы и обеспечивают работу сайта.
Аналитические cookie
Disabled
Эти файлы cookie собирают информацию, чтобы помочь нам понять, как используются наши веб-сайты, насколько эффективны наши маркетинговые кампании, или чтобы помочь нам настроить наши веб-сайты для вас.
Рекламные cookie
Disabled
Эти файлы cookie предоставляют рекламным компаниям информацию о вашей онлайн-активности, чтобы помочь им предоставлять вам более релевантную онлайн-рекламу или ограничить количество просмотров рекламы. Эта информация может быть передана другим рекламным компаниям.
немецкие завтраки

Gute Nachrichten

Уровень А2-В1
РАЗГОВОРНЫЙ КУРС A2. Болтаем только по-немецки на основе урока-опоры

Хорошие новости во времена Короны

Друзья!
У нас для вас есть хорошие новости :-)

В эту субботу мы обсудим то хорошее, что происходит в мире, несмотря на глобальные катаклизмы. Нашим модератором будет Irinchen.

Не забудьте налить себе чашку горячего чая или кофе!
А также, для того, чтобы наша беседа прошла для вас с максимальной пользой, вы можете лексически и тематически подготовиться к этому занятию.
Шаг 1. Набросайте свой глоссарий
Составьте себе небольшой глоссарий по теме «Мои хорошие новости». Вспомните, какие хорошие события произошли с вами сегодня или не так давно. Возможно, вы наконец посмотрели фильм, на который все не хватало времени? Или сегодня наконец был самый весенний день? Посидите вечерком за чаем и набросайте список из 10-15 слов, которые вам кажутся наиболее релевантными. Если вы подзабыли артикль или множественное число у какого-то слова, самое время проверить их в словаре!


В субботу утром мы поделимся друг с другом этими хорошими новостями и узнаем о других замечательных событиях в мире.

Шаг 2: Видео для "инпута"
Свободное говорение - это наш "аутпут", производство речи. До уровня В2 нам часто нужна поддержка для свободного говорения: получить "инпут", немного материала по теме беседы, чтобы подготовиться тематически и лексически.

Это короткое видео мы нашли на франконском новостном канале. Хотя журналистка говорит на Hochdeutsch, вы все же можете услышать акцент, присущий франконскому диалекту. Надеемся, он не помешает вам понять, о чем идет речь:
https://www.tvmainfranken.de/mediathek/video/gute-...

Посмотрите это видео дважды: первый раз, чтобы понять общий смысл, а второй раз, чтобы понять информацию более детально. Незнакомые слова, которые покажутся вам интересными, можно проработать со словарём.

Мы составили свой мини-глоссарий, который поможет вам лучше понять текст:
Lächeln ins Gesicht zaubern – вызвать улыбку
munter – бодро
weiterwachsen (wächst weiter) – расти (растет)
von Tag zu Tag – изо дня в день
entlang – вдоль
eindrucksvoll – впечатляющий
enthalten Botschaften – содержат послания
dasselbe (dieselbe, derselbe) – то же (та же, тот же)
Mut machen – подбодрить
sich ausgetobt haben – порезвились
hat sich dazu entschlossen – решился
ins Leben rufen – положить начало (чему-л.)
fortführen – продолжать
Solidarität zeigen – показать солидарность

Шаг 3: Дополните свой глоссарий новой тематической лексикой
Мы будем очень активно работать с чатом во время нашего завтрака: модераторы будут писать полезные выражения и слова, которых вам будет "не хватать".

Обязательно проработайте чат сразу после завтрака!

Вам будут нужны всего 5 минут для проработки чата после занятия и около 20 минут, если вы сядете за него вечером! Кроме того, к вечеру вы уже забудете контекст и перевод уже выпадет из краткосрочной памяти!

Не нужно выписывать и учить все слова из нашего чата. Выберите 10-15 наиболее релевантных для вас слов, которые вы бы хотели ввести свой актив

Дополнительный тренинг для желающих :)

Если вы хотите быть в курсе последних новостей на различные темы или потренироваться в чтении и аудировании на аутентичных материалах, вы можете до или после нашего Немецкого Завтрака прослушать или прочитать новости на новостных каналах:
Название первого из них говорит само за себя – Nachrichtenleicht: https://www.nachrichtenleicht.de/nachrichten.2005.de.html

Здесь вы можете узнать о последних новостях из Швейцарии: https://leichtundeinfach.ch/nachrichten/ и https://www.shn.ch/region/kanton/2020-04-10/durchhalten-hier-lesen-sie-nur-gute-nachrichten

А также из Австрии: https://www.kleinezeitung.at/service/topeasy/index.do

Новости, рассказанные простым языком, публикуют на своих сайтах многие радио- и телевизионные каналы:

https://www.mdr.de/nachrichten-leicht/index.html

https://www.ndr.de/fernsehen/service/leichte_sprache/Nachrichten-in-Leichter-Sprache,nachrichtenleichtesprache100.html

https://www.sr.de/sr/home/nachrichten/nachrichten_einfach/index.html

А здесь вы можете посмотреть новостные видео в медленном темпе:

https://www.newsinslowgerman.com/home/news


При работе с подкастами эффективен 5-ступенчатый алгоритм работы:
1) просто прослушайте аудиозапись без текстовой опоры. Расслабьтесь и постарайтесь понять 50-70% основной информации, не фокусируясь на деталях.
2) Попытайтесь сформулировать основные идеи, которые вы поняли.
3) Проработайте скрипт: прочитайте его внимательно, переведите незнакомые слова, просмотрите их контекст, выпишите интересные выражения.
4) Прослушайте подкаст без скрипта, подглядывая в него только в тех пассажах, где вы совсем ничего не понимаете.
5) Прослушайте аудиозапись несколько раз, до тех пор пока вы не поймете на слух 90-95% звучащего текста.

Теперь и контент, и лексические выражения из новостного видео или текста останутся с вами надолго!

И в заключение предлагаем вас потренироваться в понимании Kinder-Deutsch. Для этого перейдите по следующей ссылке и послушайте, о каких хороших новостях вам расскажет Анна:

https://www.rbb24.de/panorama/thema/2020/coronavirus/av12/video-gute-nachrichten-fernsehen-tv-corona.html
Маленький лайфхак: В комментариях к этому видео и другим новостям всегда можно почитать то, что думают об этом носители языка и почерпнуть для себя пару новых выражений из живого немецкого.
Осторожно! Там бывают ошибки и опечатки, ведь это живой язык.

Bis bald! Wir sehen uns am Samstag!

Bis bald! Wir sehen uns am Samstag!
Ирина Щербакова, Ведущая Немецких Завтраков

Подписывайтесь на нашу рассылку, а также знакомьтесь с расписанием наших программ и курсов.