Управление Cookies
Мы используем файлы cookie. Они помогают улучшить ваше взаимодействие с сайтом.

Дополнительную информацию вы можете найти в нашей информации о защите данных Datenschutzinformation и условиях обслуживания AGB.
Управление Cookies
Настройки Cookie
Файлы cookie, необходимые для правильной работы сайта, всегда включены.
Другие файлы cookie можно настроить.
Основные cookies
Обязательные cookie включены по умолчанию. Их нельзя отключить, так как они используются для правильной работы системы и обеспечивают работу сайта.
Аналитические cookie
Disabled
Эти файлы cookie собирают информацию, чтобы помочь нам понять, как используются наши веб-сайты, насколько эффективны наши маркетинговые кампании, или чтобы помочь нам настроить наши веб-сайты для вас.
Рекламные cookie
Disabled
Эти файлы cookie предоставляют рекламным компаниям информацию о вашей онлайн-активности, чтобы помочь им предоставлять вам более релевантную онлайн-рекламу или ограничить количество просмотров рекламы. Эта информация может быть передана другим рекламным компаниям.
РАЗГОВОРНЫЙ КУРС A2. Болтаем только по-немецки на основе урока-опоры
немецкие завтраки

Die Qual der Wahl: Kreativ sein oder gut bezahlt werden?

Уровень А2-В1
Друзья!
Уже совсем скоро мы встретимся на нашем разговорном клубе
за Немецким Завтраком.

Войти в онлайн-гостиную наших завтраков
вы можете, нажав эту кнопку:
Работа ради денег, или труд в удовольствие? Наверное, каждый из нас однажды сталкивался в своей жизни с этим непростым выбором. Поделимся своим опытом и порассуждаем о том, как найти золотую середину и существует ли она вообще. Нашим модератором будет Irinchen.

Не забудьте налить себе чашку горячего чая или кофе!

А также, для того, чтобы наша беседа прошла для вас с максимальной пользой, вы можете лексически и тематически подготовиться к этому занятию.
Шаг 1: Видео для "инпута"
Свободное говорение - это наш "аутпут", производство речи. До уровня В2 нам часто нужна поддержка для свободного говорения: получить "инпут", немного материала по теме беседы, чтобы подготовиться тематически и лексически.

В этот раз для того, чтобы получить «инпут», посмотрите сюжет на сайте Deutsche Welle от команды Deutsch Aktuell:
Обратите внимание на вкладки под видео, особенно обратите внимание на раздел Glossar - незнакомые слова, которые покажутся вам интересными, можно проработать со словарём.
Небольшая лексическая подборка от нас:

die Vermittlungsagentur - aгенство по трудоустройству

die Ausbeutung - эксплуатация

auf Sozialhilfeniveau - на уровне/в размере социального пособия
zurücklegen - откладывать
die Provision - сбор
das Honorar - гонорар, оплата труда в творческих профессиях
zum Leben reichen - быть достаточным для жизни
kaum - почти не, едва
der/die Selbstständige - индивидуальный предприниматель
der Tagessatz, ä-e - трудоденьдневная ставка
der Auftrag, ä-e - заказ

die Ungewissheit - неопределенность

gewerkschaftlich - профсоюзный
ehrlich gesagt - честно говоря
Geld kriegen - получать деньги
sich einlassen, auf Akk - связаться с кем-л./чем-л.
Grenzen setzen - установить границы
Unkosten haben - издержки, сопутствующие расходы
die Kreativbranche - творческая отрасль
Поразмышляем на тему зависимости между работой и идентичностью вместе с Kat Boogaard. Beende den "leben, um zu arbeiten - Modus" im Namen deiner Identität - статья с таким названием ждёт вас по ссылке:
Шаг 2. Набросайте свой план-рассказ
1). Случалось ли вам делать выбор между творчеством (в любой сфере) и серьёзным, но скучным делом? Возможно, с таким непростым выбором вам пришлось столкнуться в детстве или студенчестве?
2). Как вы думаете, творчество = искусство?
3). Что для вас значит "творчество"? Есть ли у вас возможность творить на работе или, возможно, у вас есть любимое хобби или вы посвящаете креативу свое свободное время, или отпуск? А возможно для вас это что-то совершенно лишнее и ненужное?
4). Как вы считаете, должно ли государство поддерживать работников культурной сферы и творческих профессий? Должны ли быть какие--то отдельно прописанные в законе социальные гарантии в данной отрасли? Существует ли такая поддержка в вашей стране? Как она осуществляется?
Шаг 3: Дополните свой глоссарий новой тематической лексикой
Мы будем очень активно работать с чатом во время нашего завтрака: модератор будет писать полезные выражения и слова, которых вам будет "не хватать".

Обязательно проработайте чат сразу после завтрака!

Вам будут нужны всего 5 минут для проработки чата после занятия и около 20 минут, если вы сядете за него вечером! Кроме того, к вечеру вы уже забудете контекст и перевод уже выпадет из краткосрочной памяти!

Не нужно выписывать и учить все слова из нашего чата. Выберите 10-15 наиболее релевантных для вас слов, которые вы бы хотели ввести свой актив.


Дополнительный тренинг для желающих :-)
Еще одно видео по теме от команды проекта Deutsch Aktuell. Пусть вас не пугает, что этот проект рассчитан на уровень от В2: модератор говорит довольно медленно, видеоряд облегчает восприятие речи. По желанию при повторном просмотре вы можете включить субтитры для более детального понимания, но не забудьте выписать и проработать новую лексику:
Те, кому понравился формат работы с видео от Deutsch Aktuell до или после нашей встречи могут поработать с видео о художнике, который посвятил свою жизнь искусству.
Ich bin auf unser Treffen und Gespräch sehr gespannt!
Bis bald! Wir sehen uns am Samstag!
Ирина Щербакова, Ведущая Немецких Завтраков

Подписывайтесь на нашу рассылку, а также знакомьтесь с расписанием наших программ и курсов.